|
The
Tangueros Monthly Newsletter |
6 |
Tango Argentino
Il
signor Cheto Garcia di Buenos Aires ci ha scritto a proposito di alcune
scabrose dichiarazioni rilasciate al Tangauta da Juan Carlos
Copes. Il valido ballerino che più non danza con Maria
Nieves, non crede alle lusinghe degli adulatori e si conferisce
da solo un'appropriata onorificenza.
Il nostro Jean Fajean, come lo sceriffo buono dei film
western, esce a raddrizzare un po' di torti e torna subito.
Despuès
de haberse autonombrado bailarìn del siglo, Juan Carlos Copes, en el ùltimo
numero de El Tangauta, habla del espectaculo Tango Argentino
de Orezzoli y Segovia y dice que Roberto Goyeneche tenìa éxito
al cerrar el show porque “era como alguien que quiere cantar y no puede”.
Vale decir, el pùblico le aplaudìa al Polaco porque daba làstima. Quisiera
conocer su opiniòn.
Cheto Garcia – San Telmo
Coincido
perfectamente con cuanto Usted no dice, Cheto, pero ojalà piense.
Tuve la suerte de asistir a todas las funciones de Tango Argentino
en el Teatro Malibran de Venecia, en Marzo 1984. El espectàculo consistìa en
un rejunte de numero-attracciones para turistas sedentarios, cuya ùnica clave
de interpretaciòn era la del grotesco. Los bailarines, acostumbrados a las
modestas pistas de boliches como el Karina, Caño 14, Michelangelo, Casablanca,
El Viejo Almacen, etcétera, no tenìan la menor idea del espacio teatral, y
hasta se chocaban para quedarse en la delantera. Evidentemente daban làstima
al pùblico que siempre les brindò muchìsimos aplausos, tal vez porque, segùn
la teoria copesiana, querìan bailar y no podìan.
El bailarìn del siglo, que en ese entonces todavìa bailaba el Tango de pareja,
interpretò una coreografìa inspirada, o tal vez provocada, por el infernal Verano
Porteño. Esa coreografìa era tàn linda que Juan Carlos la aplicò
sin asco a todos los temas que iba bailando.
En cambio, el Polaco encantò y emocionò el publico todas las
noches, a pesar de la diferencia de idioma. Eran estos unos de los pocos
momentos de poesìa del espectàculo. De paso quiero recordar las palabras
de Troilo: Roberto Goyeneche tiene grata
afinaciòn, tecnica excelente, gran oficio, estilo y alma. Calidades
que nunca contaminaron las admirables creaciones del campeòn del centenario
Quizàs tenga razòn El Moplo, que al autosuficiente
bailarìn de hoy lo llama Perito Moreno: como el famoso glaciar, Juan Carlos
Copes, sin Nieves, no existe.
©
TQR - Jean Fajean
Messico senza nuvole
Interrompiamo
volentieri la redazione del numero marzolino della TMN, per trasmettervi un
dispaccio arrivatoci in questo momento dalla torre di controllo dell'aereoporto
di Città del Messico: i Due Usignoli, dopo un volo di tredici anni attraverso
Germania, Francia e Italia, sono finalmente atterrati sul suolo americano.
Avete indovinato: si tratta proprio del poeta Juan Gelman e
del bandoneonista César Stroscio, il singolare Duo che si
accinge a presentare con un recital a Bellas Artes l'uscita del CD Ruisenores
de nuevo presso l'Editorial Pentagrama.
Al concerto nel
prestigioso Museo seguiranno altre iniziative finalizzate al lancio di questo
bellissimo disco di Tango e Poesia contemporanea, di cui potrete leggere
l'imparziale recensione sul secondo numero di The
Tangueros Quarterly Review attualmente
on-line.
Ricordiamo en
passant che Juan Gelman è stato recentemente insignito del
premio Juan Rulfo per la Letteratura, mentre César Stroscio
sarà prossimamente in Italia con due concerti insieme al Trio Esquina
e a Gian Maria Testa.
21 marzo 2001: Teatro Comunale di Casale Monferrato (Alessandria)
22 marzo 2001: Teatro Coccia di Novara
Ce n'est q'un (beau) début
Le
breaking news continuano con un'altra bellissima notizia appena confermata e
che vogliamo darvi in anteprima: la Nueva Compania Tangueros
debutterà in Francia il 24 e 25 luglio 2001 al Festival
de Marseille
La NCT è stata invitata al gran completo con il Sexteto
Canyengue a presentare due recite di TANGUEROS CUATRO NOCHES nello
spazio della Vieille Charité.
Siamo particolarmente felici di questo esordio francese perchè il Festival
de Marseille è una giovane e già importante rassegna di Danza
Contemporanea che unisce alla qualità della programmazione artistica un amore
davvero sconfinato per le Compagnie ospitate.
Merci Marseille.
Informazioni: www.festivaldemarseille.com
Lezioni di Tango
Come precedentemente annunciato, si sono effettivamente moltiplicate le iniziative didattiche incentrate su Mariachiara Michieli, direttrice e coreografa della NCT. Questo il calendario:
10
e 11 Marzo - Ferrara
Tecnica per sole donne: seminario dedicato all'altra metà (quella bella)
del Tango
Tango livello intermedio
Master class per insegnanti: insegnare ad insegnare
Il Tango Milonguero e gli gnocchi del 29: incontro con i due direttori
della NCT
24
e 25 Marzo - Belluno
Tango: stage di approfondimento
(corsi a numero chiuso)
Tutti
i mercoledì, fino a Pasqua - Mestre
Tango principianti assoluti: i fondamentali del Tango
Tango livello intermedio
Audiciòn en Buenos Aires
La Nueva Compania Tangueros organiza una AUDICION-CASTING en Buenos Aires a partir de la ùltima semana de Abril 2001. Se buscan parejas de Tango con los siguientes requisitos:
entre 25 y 40 anos de edad
buen conocimiento Tango a tierra, elegante, salòn, estilo Villa Urquiza, Antonio Todaro
buen conocimiento Milonga y Vals, dominio del ritmo, Pepito Avellaneda
conocimiento tecnica de Danza clasica y contemporanea
parejas estables (no rejuntados)
Los bailarines que quieren anotarse a la audiciòn, tendràn que llamar por telefono o enviar un mail con sus datos y breve curriculum.
NCT
Buenos Aires
c/o Estudio
Acevedo-Ventura tel.
4361.5214