The Tangueros Monthly Newsletter
international edition - march 2001

6


Tango Argentino

Mister Cheto Garcia from Buenos Aires writes about some embarassing remarks that Juan Carlos Copes has recently delivered to El Tangauta. The well-grounded dancer who ain't dancing with Maria Nieves anymore, does not give in to the adulators' blandishments and confers a suitable honour upon himself, by himself. 
Director Jean Fajean, like the good sheriff in the western movies, gotta go and right wrongs again.

Despuès de haberse autonombrado bailarìn del siglo, Juan Carlos Copes, en el ùltimo numero de El Tangauta, habla del espectaculo Tango Argentino de Orezzoli y Segovia y dice que Roberto Goyeneche tenìa éxito al cerrar el show porque “era como alguien que quiere cantar y no puede”. Vale decir, el pùblico le aplaudìa al Polaco porque daba làstima. Quisiera conocer su opiniòn.
Cheto Garcia – San Telmo

Coincido perfectamente con cuanto Usted no dice, Cheto, pero ojalà piense.
Tuve la suerte de asistir a todas las funciones de Tango Argentino en el Teatro Malibran de Venecia, en Marzo 1984. El espectàculo consistìa en un rejunte de numero-attracciones para turistas sedentarios, cuya ùnica clave de interpretaciòn era la del grotesco. Los bailarines, acostumbrados a las modestas pistas de boliches como el Karina, Caño 14, Michelangelo, Casablanca, El Viejo Almacen, etcétera, no tenìan la menor idea del espacio teatral, y hasta se chocaban para quedarse en la delantera. Evidentemente daban làstima al pùblico que siempre les brindò muchìsimos aplausos, tal vez porque, segùn la teoria copesiana, querìan bailar y no podìan.
El bailarìn del siglo, que en ese entonces todavìa bailaba el Tango de pareja, interpretò una coreografìa inspirada, o tal vez provocada, por el infernal Verano Porteño. Esa coreografìa era tàn linda que Juan Carlos la aplicò sin asco a todos los temas que iba bailando.
En cambio, el Polaco encantò y emocionò el publico todas las noches, a pesar de la diferencia de idioma. Eran estos unos de los pocos momentos de poesìa del espectàculo. De paso quiero recordar las palabras de Troilo: Roberto Goyeneche tiene grata afinaciòn, tecnica excelente, gran oficio, estilo y alma. Calidades que nunca contaminaron las admirables creaciones del campeòn del centenario
Quizàs tenga razòn El Moplo, que al autosuficiente bailarìn de hoy lo llama Perito Moreno: como el famoso glaciar, Juan Carlos Copes, sin Nieves, no existe.
© TQR - Jean Fajean

 

No clouds over Mexico

We take a pleasant break in the March issue's compilation, in order to simulcast a dispatch coming from the Mexico City Airport's control tower in this very moment: the Two Nightingales, after a thirteen years flight through Germany, France and Italy, landed on the American territory at last.
You hit the mark: it happens that the Juan Gelman & César Stroscio singular Duo is about to present their beautiful CD Ruisenores de nuevo (recently released by the Editorial Pentagrama) in live concert at Bellas Artes from March 2 to 7. Besides the performances at the prestigious Museum, an advertising campaign will be set for the launching of what we consider the top album in Tango and Contemporary Poetry. You can read our impartial opinion on The Tangueros Quarterly Review second number, which is now on-line.
The readers are also incidentally reminded that Juan Gelman has been awarded with the Juan Rulfo Prize for Literature a few months ago; on the other hand César Stroscio will be playing soon in Italy with Trio Esquina and Gian Maria Testa.

March 21: Teatro Comunale of Casale Monferrato (Alessandria)
March 22: Teatro Coccia of Novara

 

Ce n'est q'un (beau) début

The breaking news continue: Nueva Compania Tangueros will make its French debut on July 24 and 25 at the Festival de Marseille. A flash confirmation just came that NCT (with Sexteto Canyengue) has been fully invited to perform two TANGUEROS CUATRO NOCHES at the Vieille Charité.
We are particularly happy of making our first appearance in France at the Festival de Marseille because this is a young and important Dance Season that combines artistic rigour and passion, avant-garde and enthusiasm.
Merci Marseille.
Advance informations:
www.festivaldemarseille.com

 

The Tango Lessons

As previously announced, the requests for Mariachiara Michieli's lessons have actually multiplied since the news about her availability as a teacher spread around the Tango scene. The NCT Director and choreographer's calendar is the following:

March 10 and 11 - Ferrara
Technique for women: workshop dedicated to the other side (the nice one) of the Tango
Tango intermediate level
Master class for teachers
El Tango Milonguero y los ñoquis del 29: lecture by the NCT Artistic Directors

March 24 and 25 - Belluno
Tango intermediate level

Every wednesday, till Easter - Mestre
Tango absolute beginners: the Tango basics
Tango intermediate level

 

Audiciòn en Buenos Aires

La Nueva Compania Tangueros organiza una AUDICION-CASTING en Buenos Aires a partir de la ùltima semana de Abril 2001. Se buscan parejas de Tango con los siguientes requisitos:

Los bailarines que quieren anotarse a la audiciòn, tendràn que llamar por telefono o enviar un mail con sus datos y breve curriculum.

NCT Buenos Aires
c/o Estudio Acevedo-Ventura tel. 4361.5214

 


NCTANGUEROS HOMEPAGE NEWSLETTERS JAN/FEB 01