|

|
MILONGA
NACIONAL
by Juan Luis Borges
The
unaware and permeable Cafè Celta's archives, have been
concealing this purloined novel for such a long time. It was
written by the most cultivated dancer in Buenos Aires more than
fifty years ago, but it is still causing dicussions in the
literary and dancing demi-monde, not only in Argentina. A lively
masterpiece, which was unpublished but once until today. Here
goes the first part. |
A
few years ago, in a loyal writing of mine which at first was rejected by
the publishers with usual enthusiasm, and later appeared on the
authoritative "Tangueros Newsletter", a refined Bodoni
type-Fabriano paper review I indulged in endow, direct, compile and
trade at the street corners, i endorsed without reservation the
Zevasco’s famous theory, according to which History is an act of faith.
Who cares about the archives, the evidence, the archaeology, the
statistics, the hermeneutics, the facts themselves: History concerns
History, once and for all Art, pure Science.
The historian emphasizes the tones, vivifies, exalts and, at the same
time, clears the ground of any shilly-shallying or scruple. The
deafening disputes about the Carlos Gardel’s real nationality are then
over. In the same way, and without losing a single Argentine, we’ve
finally got back the polar icecap and its inalienable archipelago. On
the other hand, the Tango’s lewd origin, which was always advocated by
me the undersigned, is nowadays a fine-protected truth.
The avid readers of petite histoire will certainly appreciate the
application of the Zevasco’s system also to the minor events, such as
those that belong to life in slippers, as Rivero used to say, and fit
well the construction of a favourable and heroic past. Supported
in my belief and galvanized by the colleagues’ silent clapping, i
intend to convoke from distant ages the heroes of a forgotten epos. I am
pleased to see that some of them honourably persist on these glamorous
stools sponsored by Cinzano, not yet passed away integrally.
The method’s versatility doesn’t invalidate my hunched
cartographer’s accuracy; the year was: 1956; the date: March 27; the
place: Mataderos and its outskirts, just in front of the Penitentiary;
the weather: cloudless, dry, slight wind, 25 degrees (thermic feeling of
28); the circumstance: the opening in grand style of the Milonga
Nacional, ex the Babel’s, ex the Best Opposite Tango Club; the
protagonist: the "tout Buenos Aires" of the time. Even
today, i can’t think to that happy night without raising to my feet,
taking off my hat and pattering back and forth, as the sinister Menoral
does in the Mariposa. Above our
Glostora-pomaded hairdressings, the stars were twinkling in the Buenos
Aires sky, and we, the Jeunesse Dorèe from Avellaneda, were vibrating
in unison with the sprawling city. The
Tango was running along in our Milonguero veins like the water in the
occult pipes of the Municipal Waterworks: without any control. Every
time the Ginastera Orchestra struck up for instance Cross-eyed Priest,
for the Census Officer was a cinch: he sufficed to count how many men
were enough to hold us back from the dance floor, and he knew the
town’s exact population.
On that solemn day, we were more euphoric than a jaegers’ cooperative
with some new stuff for their smelly little balls. Until then, the
borders questions, as captious as the International Law promulgations,
had prevented us from crossing the walls of the hermetic Tanguerìa Sur;
beyond them, the unimaginable attractions related to the female factor -
chez nous introuvable - were actually waiting for us.
The Executive Committee gathered at 4.30pm in special session and
considered the risks concerning the expedition: it was obvious that the
boys from Mataderos, at the sight of the last word in the firulete
dancing with the girls of their exclusive use, wouldn’t have skimped
on giving us a share in the loud martial arts they were divulgers of,
and would have voted down any other option, including the optimistic
rendez-vous promoted by us around a domestic bottle of Curdon Rouge,
which brings together the milongueros worldwide more than the
D’Arienzo’s Cumparsita.
Ernesto Caso Umano attracted the cheerful assembly’s attention on the
noxiousness of such overhasty decision. This remark resulted vain and
insulting: the Golden Young Men from Avellaneda snub all perils every
day. As the Four Steps Laxative’s ad says: one spot more makes no
difference to the leopard – we laughed. After
a discussion as short as a skinflint’s telegram, we were all for the
President’s belligerent motion.
In the same afternoon, we strengthened with several selected defections:
Fatty Soriano chose to draw his homemade satisfactions off the Taunus
Pastry Shop, while the Marshal, who always put before curiosity his
personal safety, resigned in writing at 5pm sharp. Our chairman J.
Sarmiento himself, who, like the Three Musketeers’ son, was born
wearing a beard, abdicated in favour of a no-matter-what facial
treatment that the Peluqueria Britanica had promised to him. And not
even one hour was gone by that Tuñon, our cosmopolitan Speedy Gonzalez,
anxious to breath deeply the suburb’s perfumes, hurried to reach the
Ville Lumière by jet plane.
From a historical point of view, we often hold the Cleopatra’s nasal
conformation responsible for the following course of events. In the same
way i acknowledge that if Lugones, whose constant vulgarity never
neglected the practice of the picturesque eccentricity, hadn’t
insisted to wear that deplorable necktie at all costs - furthermore it
was identical to mine - the quarrel and the elision wouldn’t have
probably taken place.
Towards evening, we were rather touched by the devotion of Commendatore
Zapato who propagated to Montevideo by the night boat with the admirable
purpose of not depriving the almost forgotten Uruguayan Tango World
Convention of our institutional presence.
Starting
from this moment, my dear colleagues, the story will proceed through
broken images at the same rate of a modern film’s director. Let me
shot soon the leading actor for you: when it was striking midnight, in
his trash can camouflage and more lonely than the Robinson Crusoe’s
goat, a romantic milonguero from Avellaneda was looking into his
position in front of the Nacional’s doors. This Marlowe’s modest
disciple and Monsieur Guerlain’s new opponent was nobody else but, sì
señor!, your smart reporter.
Soundless and elusive like Captain Nemo, i was working out a new
strategy since the deceptive reality had apparently inflicted a
standstill to me.
During the bus travel, i had hatched a plan in four points:
-
Entrance
in the milonga, after the busy assimilation of a Tucuman Super Soup,
which was the pride of El Puchero Misterioso Inn nearby
-
Authentication
of the Academia Nacional del Tango membership card and its
complimentary ticket, both coming from the Sarmiento’s unaware
archives
-
Overwhelming
supremacy of my new Babylonian Sequence in the Tango contest
-
Triumphal
exit from the milonga
But,
as Medicine Man forecast in his Scientific American’s column, the
Supernal Gods always arrange otherwise for their affiliates’ schedule.
Chance intervened to subvert the arbitrary order of the human alphabet
and prevailed upon me to pass from point A straight to point D: once
carefully examined by a professional unbeliever in metal toggles, my
credentials turned out to be apocryphal.
Such indefeasible statement was instantly transformed into action by the
convincing Monk Eastman (cfr. Universal History of Infamy) who had been
hired by the wise new management in order to settle the controversies
that should have eventually emerged among the chivalrous rascals from
Mataderos: he kicked me out of the ballroom.
Even my most absent-minded listener should remember that many World War
veterans used to say that, compared to certain suburban milongas, the
conflict had been a pleasure cruise. And one glance or one word by Monk
Eastman, not separated from his cartesian hammer blow, were
indispensable to pacify the habitual criminals who were allowed to go
about town like tycoons, thanks to the imperfections of our young Penal
Code.
(to be continued)
©
Juan Luis
Borges
COVER
VERSIONE
ITALIANA
|