|

|
MILONGA
NACIONAL
the prologue
by Juan Luis Borges
The
unaware and permeable Cafè Celta's archives, have been
concealing this purloined novel for such a long time. It was
written by the most cultivated dancer in Buenos Aires more than
fifty years ago, but it is still causing dicussions in the
literary and dancing demi-monde, not only in Argentina. A lively
masterpiece, which was unpublished but once until today. |
I
rely on the hope, as yet too many times satisfied, of not being right.
Jorge Luis Borges - Universal History
of Infamy
There
is no denying it: the prismatic reality brings up wonders like a
conveyor belt, in spite of the persistent precession of the equinoxes,
the down of book-trade, the unintelligible Economic Plan or whatever
would still be nagging the prolonged apathy of the unavailable Average
Man.
As amazing as the anti-newtonian somersauts by the Daring Raùl and
Torquato, the Without Safety Net Duo from the Palumbo Circus (since last
month, the Daring Raùl only), rumours came to me today about the
updated vogue of the Tango Milonguero. Not intimidated at all by the
smooth ups and downs of the Argentine Peso, the tourist avalanche has
contrived a further form of recreation. Pending better times, even
Batman gets about the city by bus. On the other hand, sufficed it to
spread the news that the best dancer in Buenos Aires, whose applauded
name good taste prevents me from revealing, had consolidated his old
project of writing the Ultimate Tango Scrapbook by the title, as long as
i don't change my mind, of Quarterly Review, to induce my disciples the
Tangueros to pass from the glorious stage boards to their rudimental
desk, as quick as human torpedos.
Well done, boys! I won't resent that. I've long since hanged up my
dancing shoes by now and my celebrated walk, which is currently improved
by the modern Felix wheelchair, is not timed anymore to the Tango's
devilish rhythm, but to a dull gnik-gnik.
Don't be sad, impulsive reader: the sun was shining also for us old
milongueros... at least every tuesday afternoon in the Cafè Celta's
Intermittent Atheneum. I have always told the reluctant Cortazar, the
creator of the overvalued Rayuela (Hopscotch) step, that the appearances
are deceptive: the Celta's eupeptic atmosphere was not frustrated by its
close resemblance to the pauper's grave at the Chacarita. And the
location! Usefully situated at the picturesque corner between Sarmiento
and Rodriguez Peña, at a stone's throw from the pulsative Avenida
Corrientes, the Cafè was not totally unworthy to lodge the Sultans of
Tango's sharp foils and their harsh, maraschino-stimulated disputations.
The House Special Cutlet's unforgettable smell that my tweed jacket
sheltered for the rest of the week, didn't stop us from plunging into
drunkard quarrels, during which the detailed recalling of not unknown
episodes was corroborated by our imaginative memory.
The Tango, muchachos, and its malleable past are in our hands - used to
decree every two minutes Piola Casares the Mameluke, right him! who once
tried to emulate my labyrinthine triple castling gancho and had his legs
knotted like a Shiraz carpet.
The painful disciplinary measures promulgated by the Cafè Celta
anavoidable cashier, who claimed an apanage consisting of one: full
payment of the bill and two: a noisy tip, interfered with the Select
Commitee's sessions headed by Lugones, the omissible milonguero
rat-catcher and Guru of the brothel ophidians.
It didn't do any bad to us, quite the opposite!, the predictable scism
and subsequent mutual expulsion with the New Gaucho movement, which was
consistently represented by the Big Pastime for Horses, alias Hernandez
& Guiraldes, who insisted till the last man on placing all those
insipid handkerchief tricks among the basic steps.
We the Porteño Internationalists, the Nativeness Bulwarks, definitely
couldn't acknowledge either such stylistic diluitions or any distraction
due to the local colour, since we were involved in providing the
Meticolous Dancer with the final opus.
We encouraged therefore the defection of the Heroes and Tombs (mostly
tombs) Wing leaded by Ernesto Domingo, who
has always been a midget at the milonga, and we acquiesced in Loco Arlt
and His Madmen Six's resignation without thinking twice.
At last, and it was about time, after thousands of sleepless nights at
the solid Palumbo printery and the previous swap of some of my
auriferous teeth, a first run of three hundred numbered copies of
"The Celta Conversations - the Tango Milonguero Prolegomena"
came to light, edited by the yours truly undersigned only.
In handmade imitation-paper, elegant Bristol board binding and
embellished with a rare grattage by Carnaza, the edition sold out from
dawn to dusk and became ipso facto the chimerical gold nugget that many
idealists hope to find even today in the soundless antique bookshop or
amid the multiform Plaza Dorrego's bric-à-brac in San Telmo.
From that matchless epitome of fictional erudition, and thanks to the
indulgence of the Celta's boss who is holding three hundred issues of it
as a protective measure, i retype and transfer with pleasure to my
friends Tangueros the following, negligible notes.
©
Juan Luis
Borges - 1995
COVER
VERSIONE ITALIANA
|